En las últimas décadas el sector salud sufrió en la provincia de Buenos Aires un agudo proceso de descentralización de servicios hacia los municipios. El mismo, no estuvo acompañado por la definición de un modelo prestacional que instituyera los niveles a ser garantizados por cada una de las unidades territoriales menores. Este trabajo pone el foco en las consecuencias que han tenido en la política local los criterios de distribución de los fondos de coparticipación en "salud" desde el Estado provincial hacia los municipios. Interesa comprender cómo estos criterios incentivan, restringen y organizan la política sanitaria local dando lugar a una fragmentación que genera diferentes condiciones de ejercicio del derecho a la salud en cada espacio local. Como parte de un proyecto colectivo más general, el estudio busca reconstruir para los 24 municipios del Gran Buenos Aires las condiciones a nivel macro en que se desenvuelve la política local para detectar la existencia de "patrones típicos" frente a la crisis del año 2001, que permitan explicar la orientación de las estrategias locales.
Nas últimas décadas, o setor da saúde na província de Buenos Aires sofreu um agudo processo de descentralização dos serviços para os municípios. Não foi acompanhado da definição de um modelo de benefícios que estabelecesse os níveis a serem garantidos por cada uma das unidades territoriais menores. Este trabalho centra-se nas consequências que os critérios de distribuição dos fundos de coparticipação na “saúde” do Estado provincial aos municípios tiveram na política local. É interessante compreender como esses critérios incentivam, restringem e organizam a política local de saúde, dando origem a uma fragmentação que gera diferentes condições para o exercício do direito à saúde em cada espaço local. Como parte de um projeto coletivo mais geral, o estudo busca reconstruir para os 24 municípios da Grande Buenos Aires as condições macro em que a política local se desenvolve para detectar a existência de "padrões típicos" diante da crise de 2001. permitem explicar a orientação das estratégias locais.
In recent decades, the health sector in the province of Buenos Aires has suffered an acute process of decentralization of services to the municipalities. It was not accompanied by the definition of a benefit model that established the levels to be guaranteed by each of the smaller territorial units. This work focuses on the consequences that the criteria for distribution of co-participation funds in "health" from the provincial State to the municipalities have had on local politics. It is interesting to understand how these criteria encourage, restrict and organize local health policy, giving rise to a fragmentation that generates different conditions for exercising the right to health in each local space. As part of a more general collective project, the study seeks to reconstruct for the 24 municipalities of Greater Buenos Aires the macro-level conditions in which local politics develops to detect the existence of "typical patterns" in the face of the 2001 crisis. that allow explaining the orientation of local strategies.