La palabra "violencia" es central en la historia reciente de la Argentina, porque expresa un concepto vertebrador de la experiencia social pasada, a la vez que ha sido empleada para rememorar e historizar tal experiencia. El presente artículo constituye un ejercicio interdisciplinario de historia y lingüística, más específicamente, entre epistemología de la historia reciente y la semántica léxica, cuyo propósito es analizar si el vocablo violencia se corresponde con una categoría erudita o no, a partir del análisis de su combinatoria léxica. Partimos del supuesto de que los conceptos de categoría erudita/nativa, propios de la historia, se correlacionan con la distinción término/palabra, propia de la terminología. El análisis considera tres corpus del español: un corpus general, un corpus de prensa de la década de 1970 y un corpus erudito de textos del campo de la historia reciente. La hipótesis que sostenemos es que "violencia" constituye una categoría intermedia entre una categoría nativa (categoría desarrollada por actores sociales ordinarios) y una erudita (categoría desarrollada por los especialistas para analizar la historia) en la historia reciente. Esto queda evidenciado en el análisis del comportamiento de violencia en los tres corpus. El trabajo contribuye así al estudio epistemológico de la historia reciente respecto de una de sus categorías analíticas centrales, a partir de datos lingüísticos.
The word violence is central to the Argentinian recent history as it conveys a pervasive concept of past social experience, be-ing also used to recollect and historicize that experience. This article proposes an interdisciplinary approach between history and linguistics, in particular between recent history epistemology and lexical semantics, to probe into whether the lexical item violencia corresponds to a scholarly category or not analyzing its lexical combinatory patterns. One of our basic assumptions is that the concepts scholarly/native category from history correlate with the distinction term/word from terminology. We also contend that the linguistic behavior of a word makes it possible to characterize it semantically. The present analysis considers three corpora from Spanish: a general corpus, a press corpus from the 1970s – as the primary sources –, and a scholarly corpus from the field of study of recent history. Our hypothesis is that ‘violence’ is an intermediate category between a native category – coined by ordinary social actors – and a scholarly category – coined by the scholars who study history – in recent history. Support for this is provided by the behavior of violence in those three corpora. The paper thus contributes to the epistemological study of recent history considering one of its key analytical categories on the basis of linguistic data.
A palavra “violência” é central na história recente da Argentina, porque expressa um conceito central da experiência social passada, ao mesmo tempo que tem sido usada para lembrar e historicizar tal experiência. Este artigo constitui um exercício interdisciplinar de história e linguística, mais especificamente, entre a epistemologia da história recente e a semântica lexical, cujo objetivo é analisar se a palavra violência corresponde ou não a uma categoria erudita, a partir da análise de sua combinatória. Partimos do pressuposto de que os conceitos de categoria erudito/indígena, próprios da história, correlacionam-se com a distinção termo/palavra, própria da terminologia. A análise considera três corpora de espanhol: um corpus geral, um corpus de imprensa da década de 1970 e um corpus acadêmico de textos do campo da história recente. A hipótese que sustentamos é que a “violência” constitui uma categoria intermediária entre uma categoria nativa (categoria desenvolvida por atores sociais comuns) e uma categoria acadêmica (categoria desenvolvida por especialistas para analisar a história) na história recente. Isso fica evidenciado na análise do comportamento violento nos três corpora. O trabalho contribui assim para o estudo epistemológico da história recente no que diz respeito a uma de suas categorias analíticas centrais, com base em dados linguísticos.