Este trabajo traza una biografía política y cultural -en clave campesina- de uno de los hombres políticos más emblemáticos del Partito Comunista Italiano en Calabria: Fausto Gullo. Repasando su militancia en territorios campesinos, una actividad intelectual sostenida, su lucha antifascista y su actividad como Ministro de agricultura luego de la Segunda guerra mundial, el texto del artículo llega a la conclusión que el comunismo es lucha por la emancipación y la igualdad humanas y es una profunda vocación pedagógica. Aquí a Gullo se lo recuerda como "Ministro de los campesinos" por sus políticas explícitas a favor del movimiento campesino del "Meridione" de Italia.
This work traces a political and cultural biography—from a peasant perspective—of one of the most emblematic political figures of the Italian Communist Party in Calabria: Fausto Gullo. Reviewing his activism in rural areas, his sustained intellectual activity, his anti-fascist struggle, and his role as Minister of Agriculture after World War II, the article concludes that communism is a struggle for human emancipation and equality and a profound pedagogical vocation. Gullo is remembered here as the "Minister of the Peasants" for his explicit policies in support of the peasant movement in southern Italy.
Este trabalho traça a biografia política e cultural — a partir de uma perspectiva camponesa — de uma das figuras políticas mais emblemáticas do Partido Comunista Italiano na Calábria: Fausto Gullo. Analisando seu ativismo nas áreas rurais, sua constante atividade intelectual, sua luta antifascista e seu papel como Ministro da Agricultura após a Segunda Guerra Mundial, o artigo conclui que o comunismo é uma luta pela emancipação e igualdade humanas e uma profunda vocação pedagógica. Gullo é lembrado aqui como o "Ministro dos Camponeses" por suas políticas explícitas em apoio ao movimento camponês no sul da Itália.