El trabajo aborda cuatro reescrituras americanas de La
Tempestad de William Shakespeare: la del martinico Aimé Césaire (1969), la de las cubanas Raquel Carrió y Flora Lauten (1997), la de la argentina Silvina Pachelo (2016) y la de la canadiense Margaret Atwood (2018). Se trata de lecturas políticas que nos permiten interrogar, en el marco de la crítica del colonialismo, algunos modos
problemáticos de convivencia entre esta crítica y las formas más violentas del patriarcado.
A obra aborda quatro reescritas americanas de The
Tempestade de William Shakespeare: a da martinicana Aimé Césaire (1969), a das cubanas Raquel Carrió e Flora Lauten (1997), a da argentina Silvina Pachelo (2016) e a da canadense Margaret Atwood (2018). São leituras políticas que nos permitem interrogar, no quadro da crítica ao colonialismo, algumas formas
problemas de coexistência entre esta crítica e as formas mais violentas de patriarcado.
The work addresses four American rewritings of The
Tempest by William Shakespeare: that of the Martinican Aimé Césaire (1969), that of the Cubans Raquel Carrió and Flora Lauten (1997), that of the Argentine Silvina Pachelo (2016) and that of the Canadian Margaret Atwood (2018). These are political readings that allow us to interrogate, within the framework of the critique of colonialism, some ways
problems of coexistence between this criticism and the most violent forms of patriarchy.